文献
J-GLOBAL ID:202202235300851644   整理番号:22A0416425

ConWST:低リソース音声翻訳のための非ネイティブマルチソース知識蒸留【JST・京大機械翻訳】

ConWST: Non-native Multi-source Knowledge Distillation for Low Resource Speech Translation
著者 (7件):
資料名:
巻: 1515  ページ: 127-141  発行年: 2022年 
JST資料番号: W5071A  ISSN: 1865-0929  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
ソース音声情報がない場合,ほとんどのエンドツーエンド音声翻訳(ST)モデルは不十分な結果を示した。そこで,低資源非ネイティブ音声翻訳のために,自己監督双方向蒸留処理システムを提案した。それは,ソース情報を追加することなく,相補的方法で大量の非標識音声とテキストを用いることにより,音声ST性能を改善する。フレームワークは注意Sq2sqモデルに基づいており,それはwav2vec2.0事前訓練を用いて音響表現を再構成するためのコンフォーマ符号器をガイドする。復号器は,ドメイン外埋込みを融合することによりターゲットトークンを生成する。バイトペア符号化(BPE)の使用を検討し,それをいくつかの融合技法と比較する。ConWSTのフレームワークの下で,Swahiliから英語までの言語転写に関する実験を行った。実験結果は,フレームワークの下の転写がベースラインモデルより良い性能を持ち,それは最良の転写方法の1つであるように思われる。Copyright Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2022 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
パターン認識  ,  自然語処理 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る