文献
J-GLOBAL ID:202202237493267527   整理番号:22A0997275

モバイルAPP向けの半自動化ユーザビリティ試験法【JST・京大機械翻訳】

A Semi-Automatic Usability Testing Method for Mobile APP
著者 (2件):
資料名:
巻: 43  号:ページ: 122-131,144  発行年: 2022年 
JST資料番号: C2655A  ISSN: 1001-3563  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
目的:半自動化ユーザビリティ試験方法を確立し、研究者が従来のユーザビリティテスト方法を利用して、モバイルAPPの可用性問題を識別する際に、必要なコストが高すぎる問題に対して、一つの解決策を提供する。方法:データ収集ツールCAUXを用いて、ユーザーがテストタスクを実行する過程で、スクリーンの録画方式で自動的にユーザーの行為データを捕獲する。画像比較技術を用いて,実際のタスク実行シーケンスをスクリーンデータから抽出して,次に,期待されたタスク実行シーケンスと対比して,ユーザ行動データを自動的に抽出して,質問ページのレポートを出力した。報告内容により,ユーザビリティ問題を迅速に決定できる。最後に、エビ米音楽を実例として比較実験を行い、方法の実行可能性を検証した。結果:この方法を用いて、従来の方法では発見できない大多数のユーザビリティ問題のページ及びその利用性問題を発見した。結論:本方法は、リモート自動捕獲と半自動分析を通じて、ユーザーがテストタスクを遂行する時のスクリーンデータを分析し、APPの日常使用環境に存在するユーザビリティ問題を有効に発見することができ、それによって、ユーザビリティテストコストを低減でき、新手研究者の使用に役立った。製品の高速反復を推進する。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
計算機網 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る