文献
J-GLOBAL ID:202202244438120833   整理番号:22A0437814

音声ハンディキャップインデックス-スロート:ブラジルポルトガルへの翻訳と異文化適応【JST・京大機械翻訳】

Voice Handicap Index-Throat: Translation and Cross-Cultural Adaptation to Brazilian Portuguese
著者 (7件):
資料名:
巻: 36  号:ページ: 143.e1-143.e7  発行年: 2022年 
JST資料番号: W3399A  ISSN: 0892-1997  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
本研究は,Voice Handicap Indexのスロートスケールをブラジルのポルトガル語の言語に翻訳し,横断的に順応させることを目的とする。これを5つの相翻訳,合成,逆翻訳,レビューおよび予備試験で実施した。50人の被験者は予備試験に参加したが,そのうち22人が慢性咳,13人が喉頭咽頭逆流,および15人が行動性失語症であった。50人の参加者のうち,40人は女性と10人の男性で,平均年齢は44歳と6か月であった。翻訳過程において,質問4だけが第4の判断によって翻訳されなければならない。逆翻訳および委員会レビューステップの後,1,4,5,7,8,9および10の質問に調整を行う必要があった。質問5に関しては,「ネバー」オプションは,行動性ジスフォニア(P=0.016)を有する臨床グループと有意に関連し,質問8に関して,オプションは喉頭咽頭逆流(P=0.015)による臨床グループと有意に関連していた。質問6では,アンケートの全応答カテゴリーは,「適用できない」(P<0.001)と比較して有意に高い割合を有した。他の質問に対して,参加者は「適用できない」オプションを選択した。ブラジルのポルトガルへのVoice Handicap Indexのスロートスケールの翻訳と交差文化適応を成功裏に実施した;ここで調製したブラジルポルトガルのVoice Handicap Indexは,Indice de Desvanagem Vocal-Gargantaと呼ばれた。Copyright 2022 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
聴覚・音声モデル 

前のページに戻る