文献
J-GLOBAL ID:202202255967568633   整理番号:22A1177280

中国語二言語におけるL2リスニング処理の相互作用モデル:多重仲介分析【JST・京大機械翻訳】

The Interactive Model of L2 Listening Processing in Chinese Bilinguals: A Multiple Mediation Analysis
著者 (5件):
資料名:
巻: 13  ページ: 871349  発行年: 2022年 
JST資料番号: U7096A  ISSN: 1664-1078  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: スイス (CHE)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
第2言語(L2)聴取は言語学習者にとって共通の課題である。それは,バイリンガルプロセスL2聴取が,ほとんど未知のままである。文献は,L2聴取処理の対話型モデルを示唆した。しかし,実験手法からモデルを調べた研究はほとんどない。本研究では,英語の話し言葉セグメンテーション(SWS),認知的抑制,認知柔軟性,およびL2聴取能力間の関係を探索することにより,バイリンガルにおけるL2聴取処理の相互作用モデルに対する経験的証拠の提供を試みた。結果は,SWS,認知阻害,認知柔軟性,およびL2聴取能力の間に正の相関を示した。メディエーター分析は,SWSが,認知阻害と認知柔軟性を通して,それぞれ,直接と間接的にL2聴取能力に正の影響を与える可能性があることを示唆した。これらの結果は,ボトムアップ(SWSで反射)とトップダウン(認知阻害と柔軟性で反射)の両方がバイリンガルのL2聴取処理に従事することを意味する。Copyright 2022 The Author(s) All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
情報加工一般  ,  応用心理学  ,  音声処理 
引用文献 (88件):
  • Bacon S. M. (1992). Phases of listening to authentic input in Spanish: a descriptive study. Foreign Lang. Ann. 25 317-333. doi: 10.1111/j.1944-9720.1992.tb00552.x
  • Best J. R., Miller P. H., Naglieri J. A. (2011). Relations between executive function and academic achievement from ages 5 to 17 in a large, representative national sample. Learn. Individ. Differ. 21 327-336. doi: 10.1111/j.1944-9720.1992.tb00552.x
  • Bialystok E. (2005). “"Consequences of bilingualism for cognitive development,"” in Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches, eds Kroll J. F., de Groot A. M. B. (Oxford: Oxford University Press), 417-432. doi: 10.1111/j.1944-9720.1992.tb00552.x
  • Bialystok E. (2015). Bilingualism and the development of executive function: the role of attention. Child Dev. Perspect. 9 117-121. doi: 10.1111/cdep.12116
  • Bialystok E., Shapero D. (2005). Ambiguous benefits: the effect of bilingualism on reversing ambiguous figures. Dev. Sci. 8 595-604. doi: 10.1111/j.1467-7687.2005.00451.x
もっと見る

前のページに戻る