文献
J-GLOBAL ID:202202256774208930   整理番号:22A0416649

異文化文脈における中国のオンライン Ceの海外ソーシャルメディアコミュニケーションパターンの解析【JST・京大機械翻訳】

Analysis of Overseas Social Media Communication Pattern of China’s Online Celebrities in the Cross Cultural Context
著者 (1件):
資料名:
巻: 791  ページ: 811-818  発行年: 2022年 
JST資料番号: W5070A  ISSN: 1876-1100  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
ソーシャルメディアは,インターネットCelebrityの誕生と発展のための好ましい環境を提供する。国際通信のメンバーとして,海外社会メディアにおける中国のオンライン天文の音声と性能は,国際通信のための大きな可能性を示す。用例としてYouTubeプラットフォームにおけるトップ10の国内インターネットCelebrityを取り上げて,本論文は3つの側面から交差文化的文脈における中国の海外社会メディアの通信モードを分析した:公式色を脱塩し,市民の展望から中国語の階をnarすオンライン天文の本体。通信内容は,複数のコンテンツで中国語の語を販売し,ユーザと調和する。そして,地理的境界を変換して,プラットフォームの頭部におけるオンライン天文学による比較分析に基づく交差文化状況における中国の海外社会メディア通信モードを分析するために,多くの国の聴衆に直面して,本論文は,MCN機関の間の協力を強化して,オンライン天文の通信力を共同で改良するコミュニケーション提案を提唱した。コンテンツの多重垂直カテゴリーを開き,海外グループの被覆を拡大した。プラットフォームの特性に適応し,マルチプラットフォーム転位努力を行う。Copyright The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2022 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
パターン認識 

前のページに戻る