文献
J-GLOBAL ID:202202258180606506   整理番号:22A0930206

ICTカリキュラムにおける固有文化意識の埋め込みは命令である理由【JST・京大機械翻訳】

Why Embedding Indigenous Cultural Awareness in ICT Curriculum is an Imperative
著者 (4件):
資料名:
号: ACE ’22  ページ: 191-200  発行年: 2022年 
JST資料番号: D0698C  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
原産地とTorres海峡島の欠点は広く認識され,情報通信技術(ICT)は,アボリシアとTorres海峡の島 disadvantageの短所に対する有意な貢献者としてますます認識されている。2017年に,すべてのオーストラリア大学は,彼らのカリキュラムの不可欠な部分として,すべての学生がアボリカールとTorres海峡の文化内容に従事する。オーストラリアのICT curriculaは,コースを通して文化内容を埋め込むことに焦点を絞った広範なカリキュラムの工業化のプロセスにはほとんど関与していない。本研究は,関連する学術研究論文と政府報告を調査することによって,ICTの有病率から固有人々のために生じる問題を明らかにすることを目指した。この知識を用いて,文化内容がICT curricula内に埋め込むべき理由を同定した。本研究は,ICT専門家が,ICTによってもたらされるアボリカールとTorres海峡島の欠点の影響を低減するための,アボリジアンとTorres海峡島の知識と展望の意識を持つように,ICT専門家を卒業するのに不可欠であると結論づける。調査結果は,ICTカリキュラムの中で,どのようにAborial and Torres海峡の文化的知識と展望を埋め込むかに関する調査の成長する分野への主要な貢献である。Please refer to this article’s citation page on the publisher website for specific rights information. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
技術教育 

前のページに戻る