抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
著者らは,大学コースに対する参加型遠隔学習経験を作成するためのワークフローを記述し,一方,教育者の生産後時間を最小にした。ユビキタスで一般的に自由なサービスとプラットフォームを利用し,ワークフローはすべての教育者に包括され,学生の研磨経験を提供する。著者らの学習材料は各講義を提供する。1)記録されたビデオ,YouTube上にアップロードした,正確なスライドタイムスタンプインデックス,これはナビゲーションUIの強化を可能にする;および2)適切な中断と資本化によるナレーションの高品質フローテキスト自動化転写物は,GitHubに関する学生参加ワークフローで改善した。これらのすべての結果は,時間消費と高価な方法で手によって作成できた。しかし,これは,一般的に,コース材料を作るのに利用できる時間を超えている。著者らの主な貢献は,生来したスライドと特注のツールチェーンを有する著者らの公表材料の間の変換とポスト生産を自動化することである。さらに,コンテンツ生成から変換と分布までの完全なワークフローを記述した。著者らの学生は,圧倒的に正のフィードバックを与え,特にユビキタスプラットフォームの使用に似ていた。最も使用された特徴は,自動的に生成されたタイムスタンプを通して可能になったYouTubeの章UIであった。大多数の学生は,転写物を用いて開始し続けた。あらゆる単一転写物は,学生によって補正され,平均単語は6%であった。ポジティブフィードバックにより,この強化コンテンツフォーマットが,非常に評価され,利用されると結論した。教育者にとって重要なのは,著者らの低いオーバヘッド生産ワークフローが, busしいセメスターを通して持続可能であるということである。Please refer to this article’s citation page on the publisher website for specific rights information. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】