Rchr
J-GLOBAL ID:200901094132907644
Update date: Dec. 18, 2024
Kuriyama Chikako
クリヤマ チカコ | Kuriyama Chikako
Affiliation and department:
Job title:
Professor
Research field (2):
Literature - Chinese
, Literature - General
Research keywords (8):
"中国語,中国文学"
, 翻訳論
, 中国現代文学
, 中国語,中国文学
, 文学翻訳
, 中国文学
, 中国語
, Chinese Literature
Research theme for competitive and other funds (4):
- 2022 - 2025 日本における中国現代文学の翻訳に関する研究:中国新時期文学の翻訳の成果と課題
- 2011 - 2012 中国映画における映画と小説の関係
- 2008 - 2009 梅娘(Meiniang)研究--「淪陥区」文学へのあらたな視座をもとめて
- 2003 - 2004 ポスト文革から21世紀へ:多様化する中国文学
Papers (71):
-
グリゴラ. 中国現代文学. 2022. 24
-
トー二ャとニーチェ. 中国現代文学. 2022. 24
-
今晩は夜明けまで起きていよう. 中国現代文学. 2022. 24
-
回想を翻訳するということーー史鉄生『記憶と印象』翻訳覚書. 2019
-
最後の練習. 中国現代文学. 2018. 19
more...
MISC (34):
-
喪失の時間を誠実に悲しむーー須賀敦子『ミラノ 霧の風景』と読書. 2021. 317
-
栗山千香子. 八月の瓜(バーユエ・グワ). 図書新聞. 2016. 3281
-
栗山千香子. 譲「死」活下去. 中国現代文学. 2016. 16
-
蒋韻ーー頑な人たちの譲れない思い. 東方. 2015. 407
-
史鉄生--記憶と印象の文学. 法政文芸. 2014. 10
more...
Books (31):
-
中国語現代文学案内
ひつじ書房 2024
-
中国現代文学24
2022
-
胡同旧事ーー葉広芩短編小説集
中国書店 2021
-
中国現代文学23
ひつじ書房 2021
-
中国現代文学22
ひつじ書房 2020
more...
Lectures and oral presentations (9):
-
対他者的”記憶”進行翻譯這件事--初探”翻譯的権利和辺界”的問題(中国語)
(第四次漢学家文学翻譯国際研討会 2016)
-
文化差異与翻譯文学--超越語言的樊籬(中国語)
(第三次漢学家文学翻譯国際検討会 2014)
-
試論遅子建「世界上所有的夜晩」(中国語)
(中華名作家招聘国際国際文学論壇「遅子建文学研究」 2013)
-
消された物語--梅娘『蟹』の改作問題および新たな読み方の可能性
(日本現代中国学会2012大会 2012)
-
文学作品是否對翻譯寄託了夢想?(中国語)
(第二次漢学家文学翻譯国際検討会 2012)
more...
Education (7):
Professional career (1):
Work history (11):
- 2010/04 - 中央大学法学部教授
- 2010/04 - ~ 中央大学法学部教授
- 2007/04 - 2010/03 中央大学法学部准教授 Faculty of Law
- 2003/04 - 2007/03 中央大学法学部助教授 Faculty of Law
- 2001/04 - 2003/03 中央大学法学部専任講師 Faculty of Law
- 2000/04 - 2001/03 中央大学商学部兼任講師 Faculty of Commerce
- 1999/04 - 2001/03 慶應義塾大学経済学部非常勤講師 Faculty of Economics
- 1998/04 - 2001/03 中央大学文学部兼任講師 Faculty of Letters
- 1998/04 - 2001/03 埼玉大学教養学部非常勤講師 Faculty of Liberal Arts
- 1998/04 - 2001/03 駒澤大学外国語部非常勤講師
- 1992/01 - 1994/03 日本学術振興会特別研究員
Show all
Association Membership(s) (4):
日本中国当代文学研究会
, 日本中国学会
, 日本中国語学会
, 日本現代中国学会
Return to Previous Page