Rchr
J-GLOBAL ID:202101013555979230   Update date: Mar. 12, 2024

Otani Shimpei

オオタニ シンペイ | Otani Shimpei
Research field  (1): Aesthetics and art studies
Research theme for competitive and other funds  (5):
  • 2023 - 2026 終戦後の統制された「動き」を愉しむ娯楽文化:占領期野球映画の考察
  • 2023 - 2024 「地域」が芸術表現を揺さぶる時:、アンフォルメル、アヴァンギャルド芸術運動の連関分析
  • 2022 - 2023 台日野球交流における身体技芸とパフォーマンス文化の研究
  • 2022 - 2023 占領期から1950年代における「科学的」という意味が付された映像の考察
  • 2019 - 2021 日本の「新しい波」による「主体」を表現する映画の考察-映画の物語論的分析を通して
Papers (9):
  • 大谷晋平. 作家を「記録」する映画 : 「新しい波」と1950年代のアヴァンギャルド芸術運動. 2021
  • 大谷 晋平. 戦中・戦後日本映画における連続性批判の考察 日本の「新しい波」による批評を切り口に. 次世代人文社会研究第16号. 2020. 16. 313-334
  • OTANI Shimpei. Cinematic Theory of Matsumoto Toshio and Hani Susumu and the Avant-Garde Art Movement: Consideration of their activities in the 1950s to the early 1960s. eizogaku. 2019. 102. 94-114
  • OTANI Shimpei. Teshigahara Hiroshi’s Hokusai as a Burgeoning Cinematic Quest for “Shutai (subject)”:: A Comparative Analysis with Takiguchi Shuzō’s version. eizogaku. 2019. 101. 114-133
  • 大谷晋平. 「シネマ57」がアマチュアに求めた映画表現 -映画制作者の存在を観客に開示する技法と「主体」. 次世代人文社会研究. 2018. 14. 301-319
more...
MISC (4):
  • 大谷晋平. 書評:Bill Nichols, Engaging Cinema: An Introduction to Film Studies. Tokyo Academic Review of Books. 2024
  • Howard T.Katz, Art appreciation, BarCharts Inc, 2011の翻訳. 2022
  • 大谷晋平. エッセイ「野田真吉と『記録映画』」. 第19回中之島映像劇場「野田真吉の暁」パンフレット(国立国際美術館). 2020
  • 書評『彼自身によるロベール・ブレッソン』. 神戸映画資料館「今月の1冊」. 2019
Lectures and oral presentations  (9):
  • A Study of Japanese Baseball Films during the Occupation Era: Toward a Cultural Understanding of the Meaning of "Motion"
    (TPBS International Workshop 「Baseball and Popular Culture」 2024)
  • 戦後日本における身体の表象ー「解放」の出発点と現在
    (2023)
  • 「もの」から意味を剥がすイメージ:1960年前後の松本俊夫と勅使河原宏
    (日本映像学会関西支部会)
  • Japanse “New Wave’s” “Documentary” Movie
    (International symposium and workshop on Japanese studies 2019)
  • 大島渚による「大島渚」の表現 :『忘れられた皇軍』分析
    (日韓次世代学術フォーラム第16回国際学術大会 2019)
more...
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page