Pat
J-GLOBAL ID:200903003242299935

言語情報処理装置

Inventor:
Applicant, Patent owner:
Agent (1): 川▲崎▼ 研二 (外1名)
Gazette classification:公開公報
Application number (International application number):1995156193
Publication number (International publication number):1997006786
Application date: Jun. 22, 1995
Publication date: Jan. 10, 1997
Summary:
【要約】【目的】 日本語を英語に変換する場合、適切な訳文はシーンによって異なる。例えば、「トイレはどちらですか?」の「トイレ」は、一般家庭においては“bathroom”と言うべきであり、レストラン等にあっては、“rest room”と言うべきである。そこで、これらの区別を明確にできる携帯用翻訳装置を提供する。【構成】 日本語を英語に翻訳してディスプレイ2に表示するとともに、その英語が使用されるシーンをピクト(家などの図形)によって表示した。なお、このピクトは日本語をディスプレイ2に表示している場合も表示される。さらに、カーソルボタン9を下方向に押下すると、ピクトがレストラン(ナイフとフォークとをあしらった図形)に変更され、“bathroom”は“rest room”に変更される。
Claim (excerpt):
特定のフレーズまたは単語を表示する言語情報処理装置であって、所定のキーワードを指定するキーワード指定手段と、前記キーワード指定手段により指定されたキーワードを使用しているフレーズまたは単語を表示するとともに、当該特定のフレーズまたは単語が属する分類を表示する表示手段とを有することを特徴とする言語情報処理装置。
Patent cited by the Patent:
Cited by examiner (3)
  • 特開昭57-027367
  • 特開昭57-027367
  • 会話文翻訳装置
    Gazette classification:公開公報   Application number:特願平5-290878   Applicant:シャープ株式会社

Return to Previous Page