Pat
J-GLOBAL ID:200903069794023269
機械翻訳装置
Inventor:
Applicant, Patent owner:
Agent (1):
高野 明近 (外1名)
Gazette classification:公開公報
Application number (International application number):1993106051
Publication number (International publication number):1994295311
Application date: Apr. 08, 1993
Publication date: Oct. 21, 1994
Summary:
【要約】【目的】 未登録複合語を構成要素毎に辞書引きし、その結果から得られる複合語内部の構造に応じて適切な翻訳情報を付与することで、未登録複合語を含む文の翻訳精度を上げる。【構成】 複合語検出部15は、入力された原文からハイフンなどの特殊文字をはさんで結合された複合語を検出し、複合語処理部16は、検出された複合語を、特殊文字をデリミタとして個々の構成要素に分けて辞書引きし、その結果から得られた内部構造に応じて複合語全体に対して品詞や訳語等の翻訳情報を与える。前記複合語検出部15で検出された複合語が、翻訳辞書部に全体としてのエントリを持たず、また翻訳処理部17において接辞処理、数詞処理などの形態素処理を受けなかった場合には、前記複合語処理部16において、複合語の構成要素の数や、各構成要素を辞書引きして得られる品詞情報とその組合せなどに応じて適切な翻訳情報を与え、原文の翻訳処理に利用する。
Claim (excerpt):
少なくとも、原文を入力するための入力部と、該入力部により入力された原文を記憶する原文記憶部と、前記原文の翻訳処理に用いる知識情報を格納した翻訳辞書部と、前記知識情報を用いて、前記原文記憶部に記憶された原文を翻訳処理する翻訳処理部と、該翻訳処理部による翻訳処理によって得られた訳文を、原文に対応させて記憶する訳文記憶部と、少なくとも前記原文または訳文を表示する表示部および表示制御部と、該表示部に表示された原文および訳文に対する編集処理を制御する編集制御部と、入力された原文からハイフンなどの特殊文字をはさんで結合された複合語を検出する複合語検出部と、該複合語検出部で検出された複合語を、特殊文字をデリミタとして個々の構成要素に分けて辞書引きし、その結果から得られる内部構造に応じて複合語全体に対して品詞や訳語等の翻訳情報を与える複合語処理部とから成り、前記複合語検出部で検出された複合語が、前記翻訳処理部に全体としてのエントリを持たず、また翻訳処理部において接辞処理、数詞処理などの形態素処理を受けなかった場合には、前記複合語処理部において、複合語の構成要素の数や、各構成要素を辞書引きして得られる品詞情報とその組合せなどに応じて適切な翻訳情報を与え、原文の翻訳処理に利用することを特徴とした機械翻訳装置。
Patent cited by the Patent:
Return to Previous Page