Rchr
J-GLOBAL ID:201001008824181888   Update date: Nov. 03, 2025

Naoko Ohno

オオノ ナオコ | Naoko Ohno
Affiliation and department:
Other affiliations (2):
Homepage URL  (1): https://goodhealth.juntendo.ac.jp/social/000275.html
Research field  (3): Healthcare management, medical sociology ,  Hygiene and public health (non-laboratory) ,  Foreign language education
Research keywords  (5): 外国語教育 ,  健康教育 ,  通訳 ,  医療通訳 ,  医療コミュニケーション
Research theme for competitive and other funds  (13):
  • 2023 - 2026 英語医療通訳の技能向上を目的とした、VR・AR医療通訳者教育システムの開発
  • 2023 - 2026 多言語社会に対応した医療通訳者のためのヘルスコミュニケーション教育プログラム開発
  • 2023 - 2025 研修医時代に獲得すべき、臨床 現場で活きる医学英語のe-ラー ニング教材の開発
  • 2022 - 2025 医療通訳者を含むチーム医療における協働モデルの構築
  • 2022 - 2025 医療における「やさしい日本語」の有効性検証と通訳者と協働できる教育プログラム開発
Show all
Papers (57):
  • 三田 万理子, 伊澤 穂乃香, 王 含芝, 韓 国花, 曹 子璇, 傳田 裕子, Francois Niyonsaba, 大野 直子, 原 和也, 野田 愛. 外国人患者の宗教・文化的背景と医療機関における困難な経験との関連. 国際保健医療. 2025. 40. 3. 97-111
  • 熊海黎, ニヨンサバ・フランソワ, 野田愛, 原和也, 大野直子. 医療者が医療通訳者に望むコミュニケーション能力に関する研究 ~インターネット調査会社のモニターへの非確率的アプローチによる回答者を 対象として~. 日本ヘルスコミュニケーション学会雑誌. 2025. 16. 2. 1-10
  • 黒田惠子, 小林京子, 進藤美乃利, ニヨンサバ フランソワ, 大野直子, 原和也, 野田愛. 厚生労働省医療通訳育成カリキュラム基準準拠訓練の有用性と 医療通訳に関する今後の課題. 厚生の指標. 2025. 72. 12. 29-34
  • Naoko Ono, Jinghua Yang, Taeko Hamai. Methods to train and evaluate clinical communication skills of medical professionals and medical interpreters. Health Sciences Review. 2025. 14. 1-9
  • Kyoko Kobayashi, Keiko Kuroda, Minori Shindo, Francois Niyonsaba, Ai Noda, Kazuya Hara, Naoko Ono. Factors affecting altruism and public service nature of healthcare interpreters: a cross-sectional study. Journal of Medical English Education. 2025. 24. 1. 2-8
more...
MISC (52):
  • 宮本 茜, 小杉 実香, 王 悦, ニヨンサバ フランソワ, 野田 愛, 原 和也, 大野 直子. 医療者のコミュニケーション・スキルと医療通訳に対する認知度及び必要性との関連性の検討. 第40回日本国際保健医療学会学術大会プログラム・抄録集. 2025. 138-138
  • 濱井 妙子, 永田 文子, 大野直子, 西川 浩, 東野定律. チーム医療における医師と医療通訳者との効果的な協働方法の探索: 医師へのフォーカス・グループ・ディスカッションより. 第40回日本国際保健医療学会学術大会プログラム・抄録集. 2025. 108-108
  • 趙亦瑋, 内田あゆみ, 王凱, 中村絢子, 寧雪冰, 葉譯尹, 王悦, ニヨンサバ フランソワ, 野田 愛, 原 和也, et al. 外国人患者のコミュニケーション・スキルと医療通訳サービス利用意欲との関連性の検討. ヘルスコミュニケーションウィークプログラム・抄録集 2025. 2025. 94-94
  • 小杉 実香, 宮本 茜, 王 悦, ニヨンサバ フランソワ, 野田 愛, 原 和也, 大野 直子. 外国人患者対応経験のある医療者がもつ医療通訳者の必要性に関連する要因. ヘルスコミュニケーションウィークプログラム・抄録集 2025. 2025. 94-94
  • 大野直子, 濱井妙子, 森田直美, 吉富志津代, 押味貴之, 川内規会, 服部しのぶ. (シンポジウム)医療通訳者のヘルスコミュニケーション. ヘルスコミュニケーションウィークプログラム・抄録集 2025. 2025. 68-68
more...
Books (4):
  • がん専門相談員のための学習の手引き 第4版 (編集協力:第12章(pp273-276))
    GAKKEN 2025
  • 医療系学生のためのつたわる英語
    南江堂 2022
  • Medical World Walkabout
    成美堂. 2021
  • 新体系看護学全書 別巻 ヘルスプロモーション (共著)
    メヂカルフレンド社 2018 ISBN:9784839233549
Lectures and oral presentations  (84):
  • チーム医療における医師と医療通訳者との効果的な協働方法の探索: 医師へのフォーカス・グループ・ディスカッションより
    (第40回日本国際保健医療学会学術大会(東京、板橋区) 2025)
  • 医療者のコミュニケーション・スキルと医療通訳に対する認知度及び必要性との関連性の検討
    (第40回日本国際保健医療学会学術大会(東京、板橋区) 2025)
  • (シンポジウム)医療通訳者のヘルスコミュニケーション
    (ヘルスコミュニケーションウィーク 2025(日本医療通訳学会) 2025)
  • 外国人患者対応経験のある医療者がもつ医療通訳者の必要性に関連する要因
    (ヘルスコミュニケーションウィーク 2025(日本医療通訳学会) 2025)
  • 外国人患者のコミュニケーション・スキルと医療通訳サービス利用意欲との関連性の検討
    (ヘルスコミュニケーションウィーク 2025(日本医療通訳学会) 2025)
more...
Education (3):
  • 2008 - 2012 The University of Tokyo
  • 2005 - 2007 The University of Bath Modern Languages and European Studies MAIT, Japanese Stream
  • 1994 - 1998 Waseda University School of Letters, Arts and Sciences I
Professional career (3):
  • 博士(医学) (東京大学)
  • 修士(通訳翻訳) (The University of Bath)
  • 学士(文学) (早稲田大学)
Work history (15):
  • 2024/08 - 現在 Juntendo University Faculty of International Liberal Arts
  • 2024/04 - 現在 Juntendo University
  • 2021/04 - 現在 Juntendo University Graduate School of Medicine
  • 2021/04 - 現在 青山学院大学 文学部 英米文学科 非常勤講師
  • 2018/04 - 現在 順天堂大学大学院医学研究科 グローバルヘルスリサーチ(併任)
Show all
Committee career (18):
  • 2025/05 - 現在 The 9th International Conference on Public Service Interpreting and Translating (PSIT9), Member of the scientific committee
  • 2025/04 - 現在 日本医療通訳学会 副学会長
  • 2025/04 - 現在 日本医療通訳学会 編集委員長
  • 2025/04 - 現在 日本医療通訳学会 学術集会大会長
  • 2023/02 - 現在 順天堂大学国際教養学部 研究倫理委員長
Show all
Awards (4):
  • 2024/10 - 日本医療通訳学会(ヘルスコミュニケーションウィーク2024) 優秀演題賞 外国人患者のコミュニケーション・スキルと病気認知に関する研究
  • 2019/10 - 第78回日本公衆衛生学会総会 第78回日本公衆衛生学会総会 ポスター賞 病院通訳者の通訳の正確性分析-ブラジル人患者・医師病院通訳者の診療場面から-
  • 2017/06 - モバイルラーニングコンソシアム ラーニングイノベーショングランプリ2017 敢闘賞
  • 2016/09 - 日本ヘルスコミュニケーション学会 第8回学術集会 奨励賞
Association Membership(s) (4):
Critical Link International ,  日本医学英語教育学会 ,  THE JAPAN ASSOCIATION FOR INTERPRETING AND TRANSLATION STUDIES ,  日本ヘルスコミュニケーション学会
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page