文献
J-GLOBAL ID:201702244946879411   整理番号:17A0391115

Hu通川における長江橋主水路の橋節工法【JST・京大機械翻訳】

Techniques for Segmental Assembling of Main Ship Channel Bridge of Hutong Changjiang River Bridge
著者 (4件):
資料名:
巻: 46  号:ページ: 13-17  発行年: 2016年 
JST資料番号: C2966A  ISSN: 1003-4722  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
Hu通川の長江橋の主水路は橋為主跨Mの二重タワーの斜張橋で、3枚の主桁、“N”形桁式を採用した。このブリッジは全体の節段のプランを採用し、標準のセグメントの2つの節間は1つの全体の節の節を作り、1つの標準分節の大きさは28M×36.2M×18.15Mで、節の最大ラットは約1Tである。この橋の節段Pin装工事の困難性に対して、先分塊Pinを再構築する案を提案し、そして主桁片体式主桁片体式(案1)と主桁散Pin式主桁散Pin式(プラン2)の2種類の主桁Pin装方案に対して総合的な選別を行い、プラン1の施工を採用した。4つのブロック,すなわち,主桁片体式,節段Pin装,鉄道,および橋の4つのブロックに分割した。2台のPin装線を設置し、複数台の竜門吊と門座式クレーンを配置した。主桁は胎架上に平位を組立後,800T竜門吊で90°反転してセグメント化し,一時的固定調整装置により組立精度を制御した。Data from the ScienceChina, LCAS. Translated by JST【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
吊橋,斜張橋,その他 
タイトルに関連する用語 (6件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る