特許
J-GLOBAL ID:200903076732293096

パターンに基づく翻訳方法及び翻訳装置

発明者:
出願人/特許権者:
代理人 (1件): 頓宮 孝一 (外4名)
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願平4-064552
公開番号(公開出願番号):特開平5-290082
出願日: 1992年03月23日
公開日(公表日): 1993年11月05日
要約:
【要約】【目的】ユーザーが簡単に作成でき、しかも効率良く検索できる、機械翻訳用の翻訳パターンを提供する。【構成】翻訳パターン18は、原言語パターン18Aと、この原言語パターンを一文字で置き換えた変数18B及び上記原言語パターンに対応する翻訳文としての目的言語パターン18Cとによって構成される。さらに、この原言語パターンは、他の原言語パターンを変数として組み込める入れ子(NEST)19を含んでいる。入力テキスト文と翻訳パターンとの照合結果に基づいて翻訳文を生成する。一致する翻訳パターンが無いときは文法に基づいた一般の機械翻訳装置によって翻訳する。入れ子構造19を採用しているので、ユーザは簡単に固有の表現方法に基づいた翻訳パターンを数多く作成でき、カスタマイゼーションが容易になる。また、木構造のインデックスを作ることにより、迅速なパターン照合が可能となる。
請求項(抜粋):
原言語で記載されたテキスト文について予め用意された複数の翻訳パターンとの照合を行いその結果に基づいて上記テキスト文の翻訳を行う、パターンに基づく翻訳装置において、上記各翻訳パターンは、原言語パターンと、該原言語パターンを一文字で置き換えた変数及び上記原言語パターンに対応する翻訳文としての目的言語パターンとによって構成され、上記翻訳パターンの少なくとも一つは、他の翻訳パターンの原言語パターンを置換した変数を組み込んだ入れ子構造の原言語パターンを有する、ことを特徴とするパターンに基づく翻訳装置。
引用特許:
審査官引用 (4件)
  • 特開昭58-048172
  • 特開昭62-274366
  • 特開平2-285138
全件表示

前のページに戻る