特許
J-GLOBAL ID:201003093363470496

情報処理装置および情報処理方法

発明者:
出願人/特許権者:
代理人 (7件): 深見 久郎 ,  森田 俊雄 ,  仲村 義平 ,  堀井 豊 ,  野田 久登 ,  酒井 將行 ,  荒川 伸夫
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願2008-192322
公開番号(公開出願番号):特開2010-033157
出願日: 2008年07月25日
公開日(公表日): 2010年02月12日
要約:
【課題】同様の翻訳を効率よく実行する。【解決手段】第1の言語の第1の候補単語に入替え可能な可変部を有する第1の例文と、対応する第1の候補単語を第2の言語で記述した第2の候補単語に入替え可能な第2の可変部を有する第2の例文とを対応付けるテンプレートが格納され、複数キーワードから選択キーワードが指定され、それを第1の候補単語として入替え可能な可変部を持つ第1の例文が1つまたは複数抽出され、その可変部に選択キーワードを入れた第1の例文が表示され、それらから1つが選択され、その第1の例文のテンプレートの内容を特定可能なテンプレート特定情報が格納され(S5812)そのテンプレート特定情報で特定される第1の例文が表示され(S5821〜3)それらから1つの第1の例文が選択され(S5831)テンプレート特定情報で特定される選択された第1の例文に対応する第2の例文が表示される(S5832)。【選択図】図51
請求項(抜粋):
情報処理装置であって、 外部からの指示を受け付ける入力部と、 文字を表示可能なディスプレイと、 第1の言語で記述される第1の例文と前記第1の例文を第2の言語で記述した第2の例文とを対応付けるテンプレートを複数有するテンプレートデータベースを格納する記憶部とを備え、 前記第1の例文は、前記第1の言語の複数の第1の候補単語の各々に入替え可能な少なくとも1つの第1の可変部を有し、 前記第2の例文は、対応する前記第1の例文の複数の前記第1の候補単語をそれぞれ前記第2の言語で記述した第2の候補単語の各々に入替え可能な少なくとも1つの第2の可変部を有し、 前記情報処理装置の動作を制御する処理部をさらに備え、 前記処理部は、 第1の前記指示に基づいて、複数の所定のキーワードの中から選択キーワードを指定するキーワード選択部と、 前記選択キーワードを前記第1の候補単語として入替え可能な前記可変部を持つ前記第1の例文を1つまたは複数抽出し、抽出された前記第1の例文の前記可変部に前記選択キーワードを入れた第1の例文を、前記ディスプレイに選択可能に表示し、第2の前記指示に基づいて、前記ディスプレイに表示された前記第1の例文の中から1つの前記第1の例文を選択する第1例文選択部と、 選択された前記第1の例文の前記テンプレートの内容を特定可能なテンプレート特定情報を前記記憶部に格納する情報格納部と、 第3の前記指示に基づいて、格納された前記テンプレート特定情報で特定される前記第1の例文を、前記ディスプレイに選択可能に表示し、表示された前記第1の例文の中から1つの前記第1の例文を選択する第2例文選択部と、 前記テンプレート特定情報で特定される選択された前記第1の例文に対応する前記第2の例文を前記ディスプレイに表示する訳文出力部とを含む、情報処理装置。
IPC (1件):
G06F 17/28
FI (1件):
G06F17/28 P
Fターム (6件):
5B091AA04 ,  5B091BA05 ,  5B091BA11 ,  5B091CC15 ,  5B091DA02 ,  5B091DA07
引用特許:
出願人引用 (1件)
  • 機械翻訳装置
    公報種別:公開公報   出願番号:特願平5-330087   出願人:シャープ株式会社
審査官引用 (3件)

前のページに戻る