プレプリント
J-GLOBAL ID:202202207293374030   整理番号:22P0300937

手話翻訳のための単純なマルチモダリティ転移学習ベースライン【JST・京大機械翻訳】

A Simple Multi-Modality Transfer Learning Baseline for Sign Language Translation
著者 (5件):
資料名:
発行年: 2022年03月08日  プレプリントサーバーでの情報更新日: 2023年03月22日
JST資料番号: O7000B  資料種別: プレプリント
記事区分: プレプリント  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
本論文では,符号言語翻訳のための簡単な転送学習基準を提案した。既存の符号言語データセット(例えば,PHOENIX-2014T,CSL-Daily)は,署名ビデオ,光沢アノテーションおよびテキストのおよそ10K-20K対だけを含み,それは,話し言葉言語翻訳モデルの訓練のための典型的並列データより1桁小さい。したがって,データは,効果的サイン言語翻訳モデルの訓練のためのボトルネックである。この問題を緩和するために,ドメイン内データセットへの大量の外部監視を含む一般的ドメインデータセットからモデルを徐々に事前訓練することを提案する。具体的には,人間行動の一般領域および符号対損失データセットのドメインにおいて,符号対損失視覚ネットワークをプレトレインし,多言語コーパスの一般ドメインおよび光沢対テキストコーパスのドメイン上の光沢対テキスト翻訳ネットワークを事前訓練した。ジョイントモデルは,2つのネットワークを接続する視覚-言語マップと呼ばれる付加的モジュールによって微調整した。この単純なベースラインは,2つのサイン言語翻訳ベンチマークに関する以前の最先端結果を凌駕し,転送学習の有効性を実証した。その簡易性と強い性能により,この手法は将来の研究のための固体基準として役立つ。コードとモデルはhttps://github.com/FangyunWei/SLRTで利用可能である。【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理  ,  パターン認識 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る