プレプリント
J-GLOBAL ID:202202220488911826   整理番号:22P0024037

KUDOインタプリタ支援:遠隔解釈のための自動実時間サポート【JST・京大機械翻訳】

KUDO Interpreter Assist: Automated Real-time Support for Remote Interpretation
著者 (4件):
資料名:
発行年: 2022年01月05日  プレプリントサーバーでの情報更新日: 2022年01月05日
JST資料番号: O7000B  資料種別: プレプリント
記事区分: プレプリント  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
高品質な人間解釈は,リアルタイムで情報を検索する能力と同様に,言語的および事実的な準備を必要とする。この状況は,時間対事象が短く,専門的解釈者に新しい挑戦を課し,高品質サービスを配送するそれらのコミットメントという,遠隔同時解釈(RSI)の文脈において特に関連する。これらの課題を緩和するために,RSIシナリオの統合のために特別に設計された計算機支援解釈ツールであるInterpreter Assistを示した。Interpreter Assistは2つの主な特徴集合:自動光沢生成ツールと実時間提案システムから成る。本論文では,著者らのツールの全体的設計,典型的なRSIワークフローへのその統合,および,リアルタイム提案特徴の精度および再現だけでなく,光沢創造の品質および関連性に関して,ベンチマークテストに関して達成された結果について述べた。【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
人工知能  ,  人間機械系  ,  図形・画像処理一般 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る