特許
J-GLOBAL ID:200903067468243655
翻訳システム
発明者:
,
出願人/特許権者:
代理人 (2件):
大菅 義之
, 久木元 彰
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願2006-278357
公開番号(公開出願番号):特開2007-042132
出願日: 2006年10月12日
公開日(公表日): 2007年02月15日
要約:
【課題】 機械翻訳により生成された翻訳文に対して人が行なう校正作業の効率を向上させる。【解決手段】 入力された原文を構成している各語句に対応する複数の訳語から各々ひとつずつ訳語を選択し、該選択された訳語を組み合わせることによって該原文についての翻訳文を作成する翻訳手段1と、入力された音声に対応する語を、上記語句に対応する訳語であって翻訳手段1によって選択されなかった該訳語から選択し、該選択された訳語を該音声の認識の結果として出力する音声認識手段2と、翻訳手段1により作成された翻訳文を、音声認識手段2から出力された訳語を用いて修正する修正手段3と有するシステムを提供する。【選択図】 図1
請求項(抜粋):
入力された原文を翻訳して翻訳文を作成する翻訳手段と、
前記翻訳手段によって作成された翻訳文で用いられている訳語を他の訳語へと置き換える修正を行なうときの該他の訳語が入力される訳語入力手段と、
前記訳語入力手段に入力された前記他の訳語の品詞と、前記修正において該訳語へと置き換えられる対象である修正前の訳語の品詞とが異なるときに、該訳語入力手段に入力された該他の訳語を用いて前記原文の全体の再翻訳を行なって前記翻訳文を修正する修正手段と、
を有することを特徴とする翻訳システム。
IPC (1件):
FI (1件):
Fターム (7件):
5B091AA06
, 5B091BA03
, 5B091CB12
, 5B091DA04
, 5B091DA09
, 5B091DA14
, 5B091EA17
引用特許:
前のページに戻る