Rchr
J-GLOBAL ID:200901019609687380   Update date: Oct. 31, 2021

Kikuchi Yoshihiro

キクチ ヨシヒロ | Kikuchi Yoshihiro
Affiliation and department:
Research field  (1): Literature - Japanese
Research keywords  (8): 古代和歌 ,  万葉文化 ,  上代文学 ,  柿本人麻呂 ,  万葉集 ,  Kakinomoto-no-Hitomaro ,  Man-nyo-shu ,  WWW
Research theme for competitive and other funds  (6):
  • 2013 - 2015 日本における先祖観の研究-古来の先祖観とその変容-
  • 2006 - 2007 万葉集の成立基盤としてのヤマトの信仰的世界観の総合的研究-二上山周辺地域を視座として-
  • 2003 - 2003 『万葉集』にみる俗信の研究
  • 2002 - 2003 葬制・墓制にみる日本の死生観
  • 1985 - 万葉集研究
Show all
Papers (83):
  • KIKUCHI Yoshihiro. The Subject of the Poem on the Legend of Urashima, written by Takahashi no mushimaro in Man'yoshu. BUNGAKURONSO. 2021. 95. 7-24
  • 菊地義裕. 天平二年の「梅花の宴」の特色-元号「令和」を視野に-. 季刊悠久. 2020. 159. 23-34
  • 菊地義裕. 「好去好来歌」の性格. 美夫君志. 2019. 98. 13-32
  • 菊地義裕. 万葉集の夕占の歌. 文学論藻. 2019. 93. 27-43
  • 菊地 義裕. 無常観の浸潤と万葉集の変容. 『万葉集』と東アジア(竹林舎). 2017. 312-335
more...
Books (19):
  • 和歌文学大辞典(web版)
    古典ライブラリー 2013
  • 日本書紀【歌】全注釈
    笠間書院 2008
  • 柿本人麻呂の時代と表現
    おうふう 2006
  • 植物で見る万葉の世界
    「萬葉の花の会」事務局 2004
  • 万葉集俗信資料集成
    私家版 2004
more...
Lectures and oral presentations  (3):
  • 基調報告「二上山周辺地域の要地性」
    (第5回万葉古代学研究所共同研究公開シンポジウム「人はなぜ二上山にのぼるのか」 2008)
  • 持統・文武朝の長反歌形式-「反歌」「短歌」の頭書をめぐって-
    (平成19年度上代文学会大会(同志社大学) 2007)
  • 人麻呂殯宮挽歌の場
    (平成13年度全国大学国語国文学会冬季大会(奈良県立万葉文化館内万葉古代学研究所) 2001)
Professional career (2):
  • Master of Arts (Kokugakuin University)
  • 博士(文学) (東洋大学)
Work history (21):
  • 2002 - 現在 Toyo University
  • 2013 - 2016 Kokugakuin University
  • 2011 - 2012 Kokugakuin University
  • 2011 - 2012 Nishogakusha University
  • 1999 - 2008 Nishogakusha University
Show all
Committee career (10):
  • 2019/07 - 現在 全国大学国語国文学会 代表委員
  • 2007 - 現在 全国大学国語国文学会 委員
  • 2001 - 現在 上代文学会 理事
  • 1998 - 現在 國學院大學国文学会 委員
  • 2019/04 - 2021/03 上代文学会 学会賞選考委員
Show all
Association Membership(s) (9):
東洋大学日本文学文化学会 ,  國學院大學国文学会 ,  古代文学会 ,  美夫君志会 ,  古事記学会 ,  日本民俗学会 ,  全国大学国語国文学会 ,  万葉学会 ,  上代文学会
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page