特許
J-GLOBAL ID:201303089269991827
翻訳支援装置、翻訳支援方法、およびプログラム
発明者:
,
,
,
,
,
,
出願人/特許権者:
代理人 (1件):
谷川 英和
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願2012-024942
公開番号(公開出願番号):特開2013-161403
出願日: 2012年02月08日
公開日(公表日): 2013年08月19日
要約:
【課題】翻訳専門家の作業量を減らす方法として、翻訳専門家に質の高い下訳を提供することが挙げられる。【解決手段】依頼者から翻訳の対象となる対象文を、作業者から対象文を翻訳した下訳文を、専門家から下訳文を校正した翻訳文を受け付ける受付部と、受け付けた各文章を各格納部に蓄積する蓄積部と、各格納部から各文章を取得する取得部と、取得部が取得した各文章について、作業者に対しては対象文を、専門家に対しては下訳文を、依頼者に対しては翻訳文を出力する出力部とを具備する翻訳支援装置により、翻訳専門家の労力を軽減することができ、効率的に翻訳を行うことができる。【選択図】図1
請求項(抜粋):
翻訳の対象となる文章である1以上の対象文が格納される対象文格納部と、
前記対象文を翻訳した文章である1以上の下訳文が格納される下訳文格納部と、
前記下訳文を校正した文章である1以上の翻訳文が格納される翻訳文格納部と、
1以上のユーザからユーザ識別子を受け付けるユーザ識別子受付部と、
依頼者である1以上のユーザから対象文を受け付ける対象文受付部と、
前記ユーザ識別子受付部が受け付けたユーザ識別子と、前記対象文受付部が受け付けた対象文とを対応付けて前記対象文格納部に蓄積する対象文蓄積部と、
前記ユーザ識別子受付部が、作業者である1以上のユーザからユーザ識別子を受け付けた場合に、前記対象文格納部から1以上の対象文を取得する対象文取得部と、
作業者である1以上のユーザに対して、前記対象文取得部が取得した1以上の対象文を出力する作業者出力部と、
作業者である1以上のユーザから下訳文を受け付ける下訳文受付部と、
前記下訳文受付部が受け付けた下訳文と、前記作業者出力部が出力している対象文とを対応付けて前記下訳文格納部に蓄積する下訳文蓄積部と、
前記ユーザ識別子受付部が、専門家である1以上のユーザからユーザ識別子を受け付けた場合に、前記下訳文格納部から1以上の下訳文と、当該各下訳文に対応する対象文とを取得する下訳文取得部と、
専門家である1以上のユーザに対して、前記下訳文取得部が取得した1以上の下訳文と、当該各下訳文に対応する対象文とを出力する専門家出力部と、
専門家である1以上のユーザから翻訳文を受け付ける翻訳文受付部と、
前記翻訳文受付部が受け付けた翻訳文と、前記専門家出力部が出力している下訳文とを対応付けて前記翻訳文格納部に蓄積する翻訳文蓄積部と、
前記ユーザ識別子受付部が、依頼者である1以上のユーザからユーザ識別子を受け付けた場合に、当該ユーザ識別子に対応する1以上の翻訳文を取得する翻訳文取得部と、
依頼者である1以上のユーザに対して、前記翻訳文取得部が取得した1以上の翻訳文を出力する依頼者出力部とを具備する翻訳支援装置。
IPC (2件):
FI (2件):
G06F17/60 124
, G06F17/28 Z
Fターム (3件):
5B091BA03
, 5B091DA11
, 5B091EA01
引用特許:
前のページに戻る